Режиссеры

Грузины запели по-русски

Татьяна Семашко, «Родная газета», 15.06.2005
На закрытие сезона «У Никитских Ворот» дали премьеру. Очень умную и очень своевременную. Вспомнили о пьесе «Я, бабушка, Илико и Илларион» Нодара Думбадзе.

В театре мало кого теперь удивишь обнаженной натурой или отборной руганью. А здесь удивляет и радует уже фраза в начале спектакля, сказанная молодым героем: «Это мое родное село. Я люблю свое село!» Кто сегодня осмелится со сцены признаться в любви к малой родине?..

Спектакль возвращает во времена, когда мы все смотрели замечательное грузинское кино, читали Думбадзе и Искандера. Добрый, хороший юноша (Александр Хошабаев), который любит бабушку (Райна Праудина), трогательно дружит с соседями (Сергей Десницкий и Игорь Старосельцев) и совершенно невинно влюблен в одноклассницу (Ника Пыхова) — сейчас все это должно выглядеть анахронизмом. Но не выглядит! После спектакля хочется перечитать повесть Нодара Думбадзе, пересмотреть знаменитый фильм. И там, и в новом спектакле — быт гурийского села, цепочка очень смешных историй. И все, как часто бывает у грузин, проникнуто светлой грустью.

Спектакль напоминает о подзатертом в свое время, а теперь основательно подзабытом понятии — дружба народов. Грузины здесь поют русские песни и ратуют за знание русского языка. Думается, эта тема особенно близка режиссеру Аркадию Кацу, которому именно ввиду «обострения ситуации» пришлось вместе с женой, народной артисткой Латвии Райной Праудиной, покинуть Латвию, где он двадцать пять лет успешно руководил Рижским театром русской драмы, и переехать в Москву.

Никто не спорит, чистая любовь, искренняя дружба, верность родному краю — все это существует в реальной жизни, просто сегодня очень редко становится предметом искусства. А жаль.