Страшно далеки они

Глеб Ситковский, Газета.ру (Gzt.Ru), 9.10.2007
Марафонская дистанция, начатая Российским академическим молодежным театром (РАМТ) чуть ли не два года назад, преодолена. Весь пухлый томик Тома Стоппарда, содержащий три пьесы о русских мыслителях XIX века, перенесен на сцену режиссером Алексеем Бородиным.

Теперь принять участие в марафоне предложено уже зрителю: каждому, кто захочет ознакомиться с этой театральной трилогией, придется провести в РАМТе часов эдак десять общим счетом, включая все антракты и обеденные перерывы. За это время можно успеть похохотать над недотепой Белинским, подергать за бороду Маркса, усмехнуться незадачливому волоките Тургеневу и снисходительно выслушать философские витийствования Бакунина и Герцена с Огаревым — знаем, шибко умные вы были.

Если РАМТ где и выступил в роли первопроходца по отношению к трилогии Стоппарда, то только у нас, в России. До этого «Берег утопии» был поставлен и в Лондоне, и на Бродвее, повсюду имея зрительский успех. Версия Молодежного театра, судя по реакции публики на премьере, где присутствовал и Стоппард, будет иметь успех не меньший. Но есть существенная разница между премьерой в Нью-Йорке и Москве. Для них, западных, имена Герцена, Бакунина, Грановского, Чаадаева, Станкевича — пустой звук, восточная экзотика. Для нас — цвет нации. Те люди, без присутствия которых в отечественной истории существование России на мировой карте не имело бы почти никакого смысла. Те самые, про кого Ленин сказал: «Страшно далеки они от народа».

Все, что сделал в своей трилогии Том Стоппард, — приблизил разбуженного декабристами Герцена и прочих заспанных товарищей к народу. Теперь «Берег утопии» может быть переделан в сценарий для телевизионного сериала. Рабочее название — «Просто Герцен». Ведь будь Герцен проще, люди бы к нему наверняка потянулись.

Когда в спектакле Алексея Бородина мужчины начинают говорить об умном, попутно цитируя Фихте и Шеллинга, все окружающие обычно воспринимают их с иронией. Отдельные сцены в «Береге утопии» словно поставлены абстрактной блондинкой из анекдотов, которая ни слова не понимает из сказанного, но на всякий случай восхищается речами: «Эти мущщины такие умные, это что-то». Спорщик всегда смешон, особенно если предмет спора, будь то судьбы России или философия Гегеля, слушателю неведом.

Впрочем, Том Стоппард найдет чем порадовать не только бездумных блондинок, страшно далеких от Герцена, но и интеллектуальную публику. Пускай он создает сериал, но все ж таки не «Просто Марию», а «Просто Герцен», а это, сами понимаете, сериал интеллектуальный. «Развлекая, поучай» — под таким девизом работает в «Береге утопии» и режиссер спектакля Алексей Бородин. Как и положено в театральном сериале, он пользуется бесхитростными интонациями. Как и в британском театре, все, что здесь требуется от режиссера, — передать текст пьесы, особо не мудрствуя. Быть динамичным, легким, не надоесть зрителю за 10 часов, не заболтать стоппардовские остроты и сентиментальные места — со всеми этими задачами Алексей Бородин надежно справляется.

Существо споров о путях России в XIX веке мало волнует западного зрителя, для которого и предназначалась высококачественная продукция, вышедшая из-под пера Стоппарда. Он берет другим — рассказом о том, как эти экзотические русские жили-тужили, как изменяли в браке, прикрываясь высокими речами о любви к человечеству, как развлекались. Белинский, едва войдя в дом Бакуниных, здесь падает со стула, подобно Пушкину из хармсовских анекдотов. Огарев, как настоящий русский, вечно пьян. Бакунин — жалкий попрошайка, клянчащий деньги у всех встречных. Стоппард сводит с пьедестала культурных героев XIX века и делает упор на их слабостях. Страшно далекий от Герцена народ не любит смотреть на своих героев снизу вверх, а предпочитает прямо противоположный ракурс. Приятно знать, что великий человек ничем от нас, подлых, не отличается. РАМТ отнесся к своим героям и любовно, и уважительно, но зрительскую любовь в этом спектакле обеспечил все-таки не этим, а именно снисходительностью во взгляде. До вожделенной Утопии эти умники нас не доставили, по заграницам шлялись, бабам изменяли, пьянствовали, но все ж таки были добрые и хорошие ребята, свои в доску. Не так уж, выходит, и далеки они от народа.
2000
На душе — праздник, М. Демидова, Красное знамя, 4.11.2000
Интервью с легким человеком, Сергей Вовин, Электронная газета Yтро, 22.08.2000
Душа и сердце Вячеслава Невинного, Юлия Гусейнова, Ежедневные новости (г. Владивосток), 11.07.2000
Новая власть в Камергерском, Наталия Каминская, Культура, 15.06.2000
Лицедей, Анатолий Смелянский, Известия, 9.06.2000
Чудо, Лев Додин, Независимая газета, 1.06.2000
Он пришел, Кама Гинкас, Новая газета, 1.06.2000
Последняя легенда Художественного театра, Марк Розовский, Культура, 25.05.2000
Призрак бродит по МХАТу. Призрак символизма, Елена Ямпольская, Новые известия, 12.01.2000
Один абсолютно театральный вечер, Алексей Чанцев, Театр, 2000
Николай Эрдман. Переписка с Ангелиной Степановой., С комментариями и предисловием Виталия Вульфа, 2000