Вечность: между мужским и женским концом

Марина Райкина, Московский комсомолец, 23.04.2002
Интерактив, которым так гордится шоу-бизнес, похоже, пришел в театр. Первая ласточка приземлилась во МХАТе, рядом с чайкой на знаменитом занавесе.

Во всяком случае, зрителям спектакля «Вечность и еще один день» при входе объявляют правила игры: они должны голосовать до спектакля за женский и мужской финал посредством специальных билетов. Голосование абсолютно прозрачно: в пластиковых кубах видно, какая версия победит. Такую и играют — мужскую или женскую. На премьере, состоявшейся в минувшее воскресенье, победил вариант сильной половины человечества. После чего академический зал огласил рев восторга, близкий к реву диких маралов.

Сербский писатель Милорад Павич предложил театральное меню на тему любви-смерти, вечности-жизни, высокого-низкого в весьма интересном стиле — предсказания, философских сентенций и поэтичности. Только не надо вздрагивать при слове «поэзия»: высокое у Павича в постановке Владимира Петрова имело очень даже приземленный вид, особенно когда действие улетало в заоблачные выси.

 — Баба без жопы — что село без церкви, — говорит лейтенант австрийской разведки (Валерий Трошин). Но принадлежность к австрийской армии вовсе не намекает на географическую точку событий «Вечности». В мужском варианте все начинается с вечеринки в частном доме, закуску в виде «рыбы, приправленной солью с оленьего рога», вообще подают во дворце где-то не на земле. «Закуска» как будто подвешена в воздухе на киноэкране, лишенном самого белого полотна. В столь гастрономическом антураже происходит судьбоносное знакомство мужского тела (Егор Бероев) с женской душой (Екатерина Соломатина).

Основное же блюдо под названием, больше подходящим фармацевтике — «Петкутин с Калиной», — выносят где-то на Дунае, в античном театре, и Константинополе, причем в 1688 году. Здесь Тело, ставшее красивым юношей Петкутиным, встречается с девушкой Калиной, и… естественно, — любовь. Любовь в красивом сплетении слов и фраз производства господина Павича, а также пластики тел в постановке Леонида Тимцуника (стал широко известен как «труп» в спектакле «№ 13»). Красота нечеловеческая, которой, однако, непозволительно быть таковой.

 — Ты только что любил меня, а теперь чешешься, — говорит возлюбленному Калина.

Потом состоится свадьба с абсолютно этнографическим наполнением — сербские костюмы, музыка, танцы. Однако мужской вариант оказался суровым: Калина погибает, растерзанная в античном театре тенями умерших актеров. Одно это всерьез заставляет задумываться о губительной природе театра. И это, пожалуй, единственная сцена, которая выбивается из невыразимо красивого образного ряда своей провинциальностью. Впрочем, такая странность не омрачает возвышенного ощущения от спектакля и всех его составляющих — света (Дамир Исмагилов), декораций (Валерий Левенталь), музыки. И конечно же, актерских работ. Тем более что у женской версии — хороший конец.

- А как вы определяете перед спектаклем, какой вариант играть?

 — На глаз, видно же, — ответил режиссер, который, в отличие от многих своих коллег европейского театра, не побоялся взяться за странно-прекрасную, невероятно-ясную, потусторонне-земную драму Павича. — Ведь обе версии отличаются только аперитивом и десертом.

Следует добавить, что названия десертов, подаваемых к вопросу жизни и смерти, озадачивают: «Кофе без сахара» для мужчин и «Засахаренные фиалки» для женщин. 
2000
На душе — праздник, М. Демидова, Красное знамя, 4.11.2000
Интервью с легким человеком, Сергей Вовин, Электронная газета Yтро, 22.08.2000
Душа и сердце Вячеслава Невинного, Юлия Гусейнова, Ежедневные новости (г. Владивосток), 11.07.2000
Новая власть в Камергерском, Наталия Каминская, Культура, 15.06.2000
Лицедей, Анатолий Смелянский, Известия, 9.06.2000
Чудо, Лев Додин, Независимая газета, 1.06.2000
Он пришел, Кама Гинкас, Новая газета, 1.06.2000
Последняя легенда Художественного театра, Марк Розовский, Культура, 25.05.2000
Призрак бродит по МХАТу. Призрак символизма, Елена Ямпольская, Новые известия, 12.01.2000
Один абсолютно театральный вечер, Алексей Чанцев, Театр, 2000
Николай Эрдман. Переписка с Ангелиной Степановой., С комментариями и предисловием Виталия Вульфа, 2000