Райнальд Гёц

|Йоханн Хольтроп. Отпечаток общества|

1898-1909

1910-1919

1920-1929

1930-1939

1940-1949

1950-1959

1960-1969

1970-1979

1980-1989

1990-1999

2000-2009

2010-2019

2010:

«Наш Чехов». Вечер к 150-летию А. П. Чехова

2011:

2012:

2013:

2014:

2015:

2016:

2017:

2018:

2019:

2020-…


Премьера: 7 июня 2013
Ориентировочная цена билетов: 0 руб.
В рамках проекта «Немецкий театр. Впервые на русском».

Опубликованный в сентябре 2012 года, роман одного из крупнейших немецких прозаиков Райнальда Гёца, несомненно, стал самой ожидаемой книгой в Германии. Автор романа сделал большой подарок русской публике, дав разрешение на театральную постановку своего произведения. «Йоханн Хольтроп» был, прежде всего, воспринят как агрессивная критика современного капитализма.

Райнальд Гёц: «Я просто взял все это из мира экономистов и сделал совершенный гротеск, преувеличил до размеров комического сумасшествия. Устройство современных организаций оказывает прямое влияние на человека, его внутренний мир. На его жизнь, независимость и радикализм; на готовность восстать или быть беспомощным; и, в конце концов, на его честь и голос совести. Все это рушится. Человек уничтожен, подавлен. Иногда человек просто не способен функционировать в этой среде. На протяжении всей своей жизни я замечал, что мне хотелось вести себя естественно в обществе, но зачастую это было просто невозможно. Поэтому я испытываю симпатию к своим героям, неважно, насколько они приблизились к самому краю».

Вольф Иро: «Фридерике Хеллер, заявившая о себе постановками как классической, так и современной драматургии, представит свою версию отрывков опубликованного в 2012 году романа Райнальда Геца „Йоханн Хольтроп“. Этот роман — осознанно субъективная, яростная и совершенно пристрастная критика тех разрушений, того опустошения, которые оставляет в человеке современная экономическая система».

Билеты на показы лаборатории продаваться не будут. Стать зрителем показов можно, оставив комментарий на странице http://mxt-laboratory.livejournal.com/ 1 июня в 10.00. В комментарии необходимо указать свой действующий электронный адрес. Авторы первых 60 комментариев (на каждую дату) получат пригласительные билеты на 2 лица.
Перевод с немецкого
Святослав Городецкий
Режиссёр
Фридерике Хеллер
Художник
Сабине Кольштедт
Композитор
Иван Волков
Действующие лица и исполнители
Пресса
Из Шаубюне в МХТ, Полина Мандрик, To4ka-Treff, 26.06.2013
Критика офисного разума, Николай Берман, Газета.ru, 11.06.2013
Проект «Немецкий театр. Впервые на русском» стартовал в МХТ, видеосюжет телеканала «Культура», 10.06.2013
«Срез общества» — это когда бритвой по лбу!, Сергей Шахиджанян, Комсомольская правда, 9.06.2013
Немецкий театр выходит на московскую сцену, Владимир Анзикеев, Deutsche Welle, 7.06.2013