Спектакли по произведениям Михаила Булгакова в репертуаре МХТ
Медиацентр МХТ,
Сегодня, 15 мая, 135 лет со дня рождения Михаила Афанасьевича Булгакова (1891 – 1940), одного из важнейших авторов Художественного театра.
А осенью 2026 года исполнится ровно сто лет с того дня, когда со сцены Московского Художественного театра впервые зазвучали реплики его персонажей – ведь премьера спектакля «Дни Турбиных» состоялась в октябре 1926-го.
С тех пор имя этого автора не сходит с афиш театра. И сегодня в репертуаре МХТ имени А.П. Чехова – четыре спектакля по Булгакову. Поставленные режиссерами, у каждого из которых свой собственный почерк, они являют зрителю различные грани яркого, глубокого, трагического булгаковского мира. В день рождения Михаила Афанасьевича мы хотим напомнить об этих постановках.
«Дон Кихот», по одноименной пьесе Михаила Булгакова и роману Мигеля де Сервантеса
Режиссер Николай Рощин
Основная сцена, 19 мая, 2, 21 июня
Это история о том, как в одном советском театре конца 1930-х годов ставят «Дон Кихота». Главный режиссер, он же исполнитель роли испанского идальго, занят не только постановкой спектакля, но и попытками спасти свой театр, ведь он новатор (почти Мейерхольд), а на дворе – самый разгар кампании по борьбе с формализмом.
«Множащиеся реальности, бесконечно дробящиеся персонажи, неконтролируемое приращение художественных пластов: кто сколько знает, тот столько и вычитает, или, вернее, вчитает в сценическое действие. Огромный крокодил, полеты на Луну, рассуждения о формализме, режиссеры, актеры, драматурги, цитаты, отражения, блики – в "Дон Кихоте" Рощина есть все, что можно найти за кулисами любого театра и на задворках почти любой жизни, связанной со сценой. Как будто собрали весь сор, перетряхнули и теперь смотрят, как растут из этого сора стихи. А они тут, в этом спектакле, растут». Катерина Антонова, «Экран и сцена»
«Кабала святош», сценическая версия Михаила Дегтярева
Режиссер Юрий Квятковский
Основная сцена, 22, 23 мая, 7, 8 июня
Спектакль по пьесе Булгакова – это и история Мольера и его борьбы за пьесу «Тартюф», и отсылки к тому, как мучительно ставилась пьеса «Кабала святош» во МХАТе (спектакль репетировали несколько лет и закрыли по распоряжению Сталина после семи показов), и рефлексия по поводу сегодняшнего дня и нашего места в нем.
«Этот спектакль – о страсти к игре и спасении в ней, о театрализации жизни, стирании границ между сценой и явью – и игра с текстом Булгакова в нем вполне допустима. Здесь Мольер Константина Хабенского ничуть не лучше Людовика Великого в исполнении никому не известного дебютанта в драматическом театре Максима Николаева (он же знаменитый в балетном мире Николай Цискаридзе). Мольер такой же тиран и деспот в своей труппе, как король – в своей стране. Он по прихоти казнит (Мадлену Бежар, например) и по прихоти милует (того же предателя Захарию Муаррона). Его интересует только собственный успех, возможность реализовать свой талант, глобальнее он не мыслит. Личная трагедия разбивает его, но единственное, чего он по-прежнему действительно хочет – выходить на сцену. Здесь умирающая Мадлена Бежар Александры Ребенок идет на полную исповедь, когда епископ обещает ей в раю "вечную службу", и она слышит гром аплодисментов – единственную вечную службу, которую желает слышать актриса. Здесь архиепископ города Парижа в исполнении Ивана Волкова, ханжески опустив глаза, спокойно плетет свою интригу, блестяще играя роль дьявола в исповедальне. Здесь Захария Муаррон Сергея Волкова – "мировая душа" театра, ангел с колосников, запертый в клавесине – врывается на сцену с монологом, слепленным из самых известных реплик самых великих пьес, и предает Мольера только потому, что оказывается изгнан им из труппы, а возвращается только потому, что Король отправил его работать в сыскную полицию. Здесь, в конце концов, Людовик Великий, Солнце Франции, абсолютно спокойно вкушающее ужин за увеличивающимся в размерах в зависимости от статуса сотрапезника столом, кукловод и непослушный сын, интересующийся театром больше, чем положено монарху.Все играют. Вдохновенно и отчаянно. Как в последний день человечества, перед заходом солнца, в один из последних вечеров карнавала». Мария Чернова, «Экран и сцена»
«Мастер и Маргарита»
Режиссер Янош Сас
Основная сцена, 3 и 25 июня
Этот спектакль в текущем сезоне завершает свою долгую жизнь на сцене Художественного театра. Он был поставлен в 2011 году к 120-летию со дня рождения Михаила Булгакова и все эти годы шел с неизменными аншлагами. Главной темой в полифоническом романе Булгакова для венгерского режиссера Яноша Саса стала история великой любви.
«Инсценировку булгаковского романа режиссер сделал сам и отнесся к работе столь бережно, что спектакль длится три с половиной часа, в течение которых зритель, в принципе, может восстановить все основные линии и перипетии литературного оригинала… На сцене МХТ разыгрываются истории любви и предательства, истории взаимоотношения смертных с высшими силами зла. Но все это лишено привязки – равно к советской Москве эпохи социалистического строительства и к библейским временам. Действие будто происходит здесь и сейчас. Персонажи одеты в современные костюмы. На мониторы, висящие над сценой, проецируется суета московских улиц. Главный образ спектакля, придуманный художником Николаем Симоновым, – это метро: безликие застекленные двери, урбанистические входы в никуда и выходы из ниоткуда. Голос объявляет не существующую в реальности станцию "Патриаршие пруды", и венгерскому режиссеру легко можно простить подобный вымысел. Над порталом светит алая буква "М" (знак Мастера? Маргариты? Мефистофеля?), которая к сцене бала у Сатаны переворачивается, превращаясь в зловещее “W”. Вглубь сцены уходят рельсы, по которым бредет, балансируя на тонкой грани, хрупкая Маргарита (Наташа Швец). Прямо на зал движется управляемый какими-то инфернальными силами вагон, временами это лишь остов вагона, населенный нежитью». Наталия Каминская, «Новые Известия»
«Бег»
Режиссер Сергей Женовач
Основная сцена, увидеть спектакль можно будет в следующем сезоне
Спектакль был впервые сыгран 15 мая 2019 года, в день рождения Михаила Булгакова. Никогда ранее эта пьеса о разгроме Белой армии и трагедии эмиграции не ставилась здесь, хотя была написана специально для МХАТ в 1928 году, но, запрещенная цензурой, увидела свет рампы только во времена «оттепели» и не на мхатовской сцене.
«Сергей Женовач вскрыл трагическую тему булгаковского понимания "бега времени", поставил спектакль о смысле страстей и страданий людей в том процессе, что называется историей, обнажив трагическую зависимость человека от событий большого исторического масштаба, как это задумывалось и во времена основателей МХТ. В его спектакле - и сон о том, как бежит время, и хаос войны, и тоска по прошлой России, которой наяву уже не будет. И гибель одного мира, и судьбы всех людей, закрывших себя для нового времени. Он поставил спектакль не на сезон - на жизнь, разработав до мельчайших нюансов каждый сценический жест, предложив каждому исполнителю подробнейшую эмоциональную партитуру и сложив все в мощнейшую художественную симфонию. Подарив такие мгновения тишины в зале, когда кажется, что сейчас у всех вместе с Хлудовым разорвется сердце». Ирина Корнеева, «Российская газета»Оригинал статьи