Артисты труппы

Артисты, занятые в спектаклях МХТ

Входит и выходит

Наталия Каминская, Петербургский театральный журнал, 9.01.2023
«Входит и выходит. Замечательно выходит». Ну кто ж не помнит, что говорили игрушечные зверюшки Алана Александра Милна, когда принесли ослику Иа-Иа свои сомнительные подарки на день рождения! Винни-Пух принес пустой горшок, потому что мед съел по дороге, а Пятачок — лопнувший шарик, так как очень торопился и упал.

Шарик, превратившийся в тряпочку, замечательно входит в пустой горшочек, и это обстоятельство персонажи культовой сказки считают весьма важным, а подарки, таким образом — полезными. Они вообще все время видят важные смыслы в вещах, сплошь и рядом представляющихся взрослым людям совершеннейшими пустяками. И, кажется, именно это свойство философского рода подвигло Евгения Гришковца на написание пьесы и постановку спектакля «Винни-Пуховские чтения». Так подумаешь: нечем, что ли, больше заняться Московскому Художественному театру, как ставить историю про медвежонка, ослика, поросенка и сову? А ректору Школы-студии МХАТ, народному артисту Игорю Золотовицкому не хватало, что ли, в репертуаре роли шестилетнего Кристофера Робина? А Гришковец-то что, тоже в детство впал?

Впрочем, у Гришковца-то как раз, начиная с монолога «Как я съел собаку», давно прослеживается эта тенденция — зафиксировать поток сознания простодушного существа, сосредоточиться на совершенно произвольных, на первый взгляд, абсолютно ничтожных мелочах, которые, на самом деле, и составляют отдельно взятый, уникальный мир каждого индивидуума. Гуманист, одним словом. Разным бывал, но этого свойства у него не отнимешь.

Пьесу он написал в форме научной конференции и тут, конечно, попал в яблочко. Право слово, гуманитарии со своей любовью к научным «чтениям» очень даже напоминают философствующих персонажей сказки «Винни-Пух и все-все-все». Это вам не математика или физика, здесь все приблизительно и субъективно, все сосредоточено на странных мелочах (одному предмету или речевому обороту в ином научном труде посвящено этак три печатных листа). Прагматику такое зачастую смешно и кажется чистым надувательством.

«Чтения» так и проходят: артисты по очереди читают фрагмент книжки и по ходу дела цепляются за что-нибудь этакое. Например, вылезает долгое соображение по поводу возраста Иа-Иа — он, дескать, единственный здесь старый персонаж. А почему? То ли игрушка досталась Робину в наследство от предков, то ли она затрепана до старости от долгого употребления? Даже признаки деменции «ученые» находят в его рассуждениях. Или вот образ Кролика с его пустопорожней энергией — припоминается целая галерея типов из нашей жизни (чиновников, начальников разного ранга), которые все время мобилизованы, а, в сущности, не делают ровным счетом ничего полезного. Встречаются и совсем абсурдные «научные» догадки. Это касается, к примеру, происхождения слонопотамов или «спорного» вопроса о том, какие звери в книжке игрушечные, а какие настоящие (сова? кролик?).

Отличные артисты, безупречно подобранные по типажам и одетые в мягкие, нейтральные одежды интеллигентов, располагаются вокруг стола на ножке из высокого пня. Стол уставлен банками с медом и вареньем. Перед нами участники «чтений», так сказать, специалисты, филологи, которые и высказывают глубокомысленные соображения, и читают отрывки из Милна, слегка остраненно, но все же преображаясь в этот момент в соответствующего героя, — тут-то типаж и надобен.

Признаться, тексты Гришковца часто проигрывают текстам Милна. Научная часть периодически вязнет и буксует, в то время как фрагменты литературного оригинала говорят сами за себя. Пародийный прием — и на популярные нынче театрализованные читки, и на всевозможные научные чтения, — разбросанный по двухчасовому действу, временами перестает работать. Зато актеры, их тонкие «оценки» и их ненавязчивая характерность, не перестают доставлять удовольствие. Респектабельный Золотовицкий, который здесь и Кристофер Робин, и некий типа профессор, модерирующий чтения, чудо как хорош именно своими реакциями и оценками. Как смеется на одному ему ведомых моментах милновского текста! Как смакует нечто до того тонкое, что никто из зрителей и даже участников научного бдения этого не в состоянии постичь! Тут я все время вспоминала своего профессора старославянского языка, который, рассказывая о первой или второй палатализации, начинал звонко подхохатывать, вызывая недоумение у студентов. Казалось, описывая языковые процессы, он получал некое тайное физическое наслаждение. 

Великолепен Александр Усов, читающий за Пятачка: трогательный, тонкоголосый, постоянно испуганный и очень ранимый. Отменно хороша Сова, которую как бы рефлексирует Вера Харыбина, играя одновременно и типичную филологическую даму, чуть восторженную, чуть заумную и безнадежно начитанную. Олег Тополянский — ослик Иа-Иа, здесь, вопреки научным «прозрениям», совсем даже не старый, просто зрелый, умудренный горьким опытом и, вероятно, бесконечно одинокий. А Валерий Трошин соединяет в себе две одинаково подозрительные энергии: вездесущего Кролика и прыткого научного работника, у которого на каждый вопрос есть моментальный ответ. Наконец, Пух — Артем Волобуев, крепкий, коренастый, этакий поэт-деревенщик (не забудем, что медвежонок усердно сочинял стихи) и одновременно какой-нибудь филолог-почвенник, каких немало на наших факультетах да кафедрах.

В спектакле читается и анализируется знаменитый русский перевод Бориса Заходера. Нам кажется, что он едва ли не «наше все», но книжку-то сочинил английский писатель Милн! И, чтобы не запамятовать это обстоятельство, «чтения», как в лучшие времена, становятся международными, в них участвует английский «эксперт-лингвист» — Эмили Нина Гамбрилл (настоящая уроженка Британии, студентка Школы-студии МХАТ). Именно она воспроизводит на языке оригинала ослиный крик, звучание имен и прочие тонкие прелести. «Англосаксонская» тема ненавязчиво встраивается в повестку. Туда же неумолимо отправляются и возникающие по ходу дела, в частности, у меня, учившейся литературоведению, вопросы. Ну, например, каков пол Пятачка: не девочка ли это, или… Спектакль Гришковца, впрочем, деликатен, но воображению ведь не откажешь? Тем более, что сама форма, да и содержательное наполнение отлично входят в искушенное сознание, а также замечательно выходят, обрастая разного рода свежими ассоциациями.

Ты уж было совсем забыл этот дивный мир сопелок-пыхтелок, пчел и меда, обретенных хвостов, так и не напавших ни на кого слонопотамов. Между тем, одно из многочисленных «научных» наблюдений, озвученных на Малой сцене МХТ, явно стоит того, чтобы обратить на него особое внимание. Весь этот «Лес», который, в сущности, и не лес вовсе, ведь начисто лишен конфликтов. Здесь и процесс познания мира, и даже его совершенствование вполне успешно обходятся без них. 

Спектакль заканчивается теми же словами, что и книжка: «И они пошли. Но куда бы они ни пришли, и что бы ни случилось с ними по дороге, — здесь, в Зачарованном Месте на вершине холма в Лесу, маленький мальчик будет всегда, всегда играть со своим медвежонком».

Оригинал статьи
Пресса
На Фестивале имени Олега Янковского состоялся показ спектакля МХТ имени Чехова, Елена Маркелова, Комсомольская правда (Саратов), 30.09.2024
В поиске своего соло, Арина Кутровская, Проект «Молодые критики о Художественном театре», 17.05.2024
Цивилизованные люди, Наталия Каминская, Петербургский театральный журнал, 2.11.2023
Маска ложь, да в ней намёк, Наталья Шаинян, Театр, 29.10.2023
Входит и выходит, Наталия Каминская, Петербургский театральный журнал, 9.01.2023
У спектакля МХТ имени Чехова «Контрабас» — «Новое звучание», видеосюжет телеканала «Культура», 18.04.2022
МХТ имени Чехова покажет обновленный «Контрабас», видеосюжет телеканала «Культура», 16.04.2022
Хабенский решил больше не «контрабасить», Александра Чигринская, Московский комсомолец, 15.04.2022
От конферансье до адвоката. Пять ролей Артема Волобуева в МХТ, Александра Машукова, Медиацентр МХТ, 11.04.2022
Люди как боги, Александра Машукова, Камергерский, 3 (№ 2, 2020), 15.03.2022
Неужели, это только «Враки», Карл?, Ксения Позднякова, Scope (Яндекс Дзен), 19.10.2021
МХТ имени Чехова представляет спектакль «Враки», видеосюжет телеканала «Культура», 17.10.2021
Линия интуиции и чувства, Ольга Егошина, Вопросы театра, 25.07.2021
Артём Волобуев: «Я очень завидую жене», Марина Зельцер, WomanHit, 15.06.2021
Воронежцы окунулись в «Ювенильное море» с МХТ имени Чехова, Татьяна Ткачёва, Российская газета, 12.06.2021
Поминальный стол по мальчикам, Наталья Ртищева, Петербургский театральный журнал, 27.05.2021
Поэзия для голодных, Наталья Шаинян, Экран и сцена, 14.05.2021
И занавес срывает взрывной волной, Анна Чепурнова, Труд, 14.05.2021
В спектакле МХТ в окопах искали правду о войне, Марина Райкина, Московский комсомолец, 7.05.2021
Исповедь сыновей века, Анна Чепурнова, Труд, 26.04.2021
«Заговор чувств», или Чудачество и чудотворство, Вероника Словохотова, Независимая газета, 25.04.2021
Заговор лузеров, Татьяна Власова, Театрал, 16.04.2021
Украли жизнь: «Заговор чувств» в МХТ имени Чехова, Татьяна Филиппова, Культура, 13.04.2021
«Заговор чувств» в МХТ им. Чехова, видеосюжет телеканала «Мир 24», 9.04.2021
Время заговоров, Марина Токарева, Новая газета, 9.04.2021
Бой без тени, Ольга Федянина, Коммерсантъ, 5.04.2021
Мифы колбасного времени, Ирина Корнеева, Российская газета, 1.04.2021
Как страшный сон…, Наталья Шаинян, Российская газета, 2.12.2020
В МХТ им. Чехова открыли «Ювенильное море», Иветта Невинная, Московский комсомолец, 25.11.2020
Артем Волобуев в прямом эфире Ticketland, Светлана Бердичевская, Ticketland, 26.10.2020
«Круг чтения», вечер современной поэзии. Видеозапись от 27 марта 2020 года, МХТ имени А. П. Чехова и Благотворительный фонд Константина Хабенского, 27.03.2020
«Круг чтения», вечер современной прозы. Часть 2. Видеозапись от 27 марта 2020 года, МХТ имени А. П. Чехова и Благотворительный фонд Константина Хабенского, 27.03.2020
Вот пуля пролетела и ага…, Виктория Пешкова, Страстной бульвар, 10, 4.03.2020
«Ангелы спят, когда черти дерутся», Елена Жатько, Театрон, 3.02.2020
«Пред великою да сказочной страною», Ольга Егошина, Театрал, 22.12.2019
Актеры МХТ приехали на родину писателя Сергея Клычкова, видеосюжет телеканала «Культура», 30.11.2019
Гришковец представил спектакль «Весы» в МХТ, видеосюжет телеканала «ТВ-Центр», 24.03.2017
«Весы» в МХТ им. Чехова, Илья Золкин, Культура двух столиц, 23.03.2017
Ликбез по обольщению, Зоя Игумнова, Известия, 12.01.2017
Без коварства — про любовь, Наталья Шаинян, Театрал, 5.01.2017
Артём Волобуев: «Для меня дуракаваляние стало работой», Полина Колесниченко, Аргументы и факты, 17.12.2016
Гастроли МХТ: «Женитьба», «Контрабас», «19.14» и аншлаги, Елена Маркелова, Известия (Саратов), 27.04.2016
Гастроли Московского Художественного театра имени Чехова завершились, Светлана Бородич, видеосюжет ГТРК «Саратов», 25.04.2016
«Бунтари». Коллаж, Валерия Новокрещенова, Rara Avis. Открытая критика, 31.03.2016
Пьянящая свобода бунта, Лариса Каневская, Театральный мир, № 2, 26.02.2016
Деревня дураков, Анастасия Вильчи, Index-art, 21.01.2016
Послушайте! Поэты в Переделкине, телеканал «Культура», 10.11.2015
12 вопросов для Артёма Волобуева, Пресс-служба МХТ, 26.03.2015
«Война ж совсем не фейерверк…», Столичный информационный портал, 4.10.2014
«Ты право, пьяное чудовище», Евгения Тюлькина, Новые известия, 28.04.2014
Умнее, чем кролики, Эмилия Деменцова, Театрон, 29.01.2014
Истина и слеза ребенка, Александра Солдатова , Новая газета, 9.12.2013
«Новые страдания юного В.» — премьера постановки Бархатова, видеосюжет телеканала «Культура», 28.01.2013
В МХТ «сварили» «Новые страдания юного В. », Эмилия Деменцова, Комсомольская правда, 20.12.2012
В МХТ имени А. П. Чехова прошел вечер памяти поэта …, видеосюжет телеканала «Звезда», 13.06.2012
Никакой классики: поэтические вечера в МХТ имени Чехова, видеосюжет телеканала «Россия-24», 14.02.2012
Сказка для всех, Наталия Колесова, Планета Красота, 12.2011
МХТ имени Чехова презентовал «Белоснежку», видеосюжет телеканала «Россия-24», 8.11.2011