Артисты труппы

Артисты, занятые в спектаклях МХТ

«Чайка» Хабенского о том, как женщины могут поднять мужчин до небес или вогнать их в землю

Анастасия Плешакова, Комсомольская правда, 2.12.2024
В репертуаре МХТ постановки чеховской «Чайки» появляются нон-стоп. Не успела одна «Чайка» слететь с афиши, как прилетает новая. Бывало и такое: шли сразу две «Чайки». Один спектакль мхатовский (причем, состав исполнителей в нём много раз обновлялся). И в это же время на сцену в Камергерском переулке садилась «Чайка» из «Табакерки».

Казалось бы, постановками главной пьесы главного драматического театра страны зрители уже перекормлены. Но театральные деятели, вероятно, думают по-другому: каждая новая «Чайка» для них — это очередная, но необходимая проверка на верность идеям Художественного театра. Пускай «Чайка» в режиссуре Константина Хабенского не то шестая, не то седьмая постановка пьесы Чехова на этой сцене. И его дебют в качестве режиссёра.

«Каждое время имеет свою „Чайку“, — подтверждает Хабенский. Чехов и его персонажи не теряют связи со временем, поскольку речь идет о человеческих отношениях, о любви и предательстве, о желании свободы — у одних и невозможности дать вольную — у других. Постановка Хабенского не просто семейная драма, а комедия о юношеском максимализме и других удивительных и „прекрасных“ человеческих качествах.

Как объяснил режиссер свой замысел (ведь важно не только рассказать историю, но и расставить приоритеты), главные герои в его постановке — женщины: „В центре внимания – их любовь, самоотверженность, тепло, внимание по отношению к мужчинам. Они делают мужчин либо счастливыми, либо несчастными. Их внимание может либо поднять мужчин до звёзд, либо вогнать в землю и превратить в погасшие угольки от старого костра. Рассказ, который мы будем вести на сцене Художественного театра, про нормальный человеческий эгоизм. Каждый человек хочет, чтобы к нему внимательно относились, чтобы его любили, чтобы его слушали. Такой обычный эгоизм. А у молодых персонажей к этому добавляется юношеский максимализм“.

Через „Чайку“ в разные годы прошли все значимые (для своего времени) актеры мхатовской труппы. И сейчас Хабенский пригласил в свою постановку и медийных, и популярных, и просто хороших артистов.

Кристина Бабушкина, она играет Аркадину, наполнила свою роль нужной эмоцией, смыслом и темпераментом, но постаралась уйти от шаблона. Обычно Аркадину нам показывают как эгоистичную знаменитость, известную актрису, не способную никого любить, кроме себя. У Бабушкиной она не только про „звезду“. Она, действительно, „не Юпитер, а обыкновенная женщина“ со своими проблемами и переживаниями. Очень хорош её брат Сорин в исполнении Анатолия Кота, который у Чехова в чине действительного статского советника, на сцене он - эдакий „герой Севастополя“, ну или просто герой.

Тригорина играет молодой актёр Андрей Максимов, знакомый зрителям по сериалу „Слово пацана“ (он лидер одной из группировок по кличке Жёлтый). Признаюсь, поначалу было сложно переключиться с телеобраза на образ апатичного, неуверенного в себе модного беллетриста, которому некомфортно в навязанной ему роли любовника Аркадиной. Но где взять силу воли оборвать эту связь?

Игорь Верник в новой „Чайке“ сыграл доктора Дорна (в прошлой постановке другим режиссером он был Тригориным). Поскольку Верник работает в МХТ очень давно (почти 40 лет), он видел Дорна и в исполнении Смоктуновского, и Табакова… Есть с чем сравнивать. Он предложил режиссеру Хабенскому своего Дорна, азартного (он игрок), темпераментного, не потерявшего интереса к жизни и к женщинам. Когда Верник-Дорн говорит: „В отношении женщин ко мне было много хорошего“, — понимаешь, что это и его личное признание. 

В спектакле есть пока ещё не очень медийные, но хорошие артисты. Константина Треплева играет молодой, обаятельный и точный в профессии Илья Козырев.

Не до конца понятно роль Шамраева в исполнении артиста оригинального жанра Вано Мираняна, человека маленького роста. Свой выбор Хабенский объяснил так: „Шамраев — это игра в толерантность, объяснение, почему этого человека здесь (он управляющий в имении) терпят“.

Спектакль идет три с лишним часа. Но досмотреть до финала несложно.

Чеховский текст почти не изменен. Некоторые фразы Хабенский всё же убрал, посчитав их неактуальными, например, реплику про „киевского мещанина“. Но не пропали мхатовские паузы, и собака выла (в разном актерском исполнении), есть чеховское настроение и приличествующий традиции спектр эмоций. 

Оригинал статьи