ХудожникиХудожники по костюмамХудожники по светуВидео | «Проклятые поэты»Татьяна Власова, Театрал, 21.05.2022 «Сталкиваясь с Сирано, понимаешь, что мы живем в полярном мире», – говорит Юрий Чурсин, он же де Бержерак, главный герой премьеры в МХТ. На одном полюсе – поэзия, «шум и ярость» молодости, любовь и стихи на кончиках шпаг, на другом – закулисные игры больших, влиятельных людей и сумерки. Подсветить эти сумерки может только Роксана (Паулина Андреева) своей глянцевой красотой, мерцающей на изящном личике, что бы первая красавица Парижа ни надела – белый фехтовальный костюм или кокетливое платье, в котором она приехала на мотороллере туда, где гремят выстрелы, а молодых гвардейцев, с «солнцем в крови», одного за другим укладывают на землю. Гражданственное звучание – то, что отличает мхатовского «Сирано», громкого, как клубный концерт, дерзкого и задиристого, но одновременно трагического. Оно прорывается и в зонгах студентов Школы-студии МХАТ (курс Игоря Золотовицкого), и в стихах Евгения Евтушенко, который не в первый раз «срифмовался» с ростановским героем. Эльдар Рязанов планировал именно его снять в роли Сирано де Бержерака, отказав Владимиру Высоцкому, но фильм не случился после того, как поэт открыто выступил против ввода советских войск в Чехословакию. В Сирано, каким его играет Юрий Чурсин, есть эта прямота, эта несгибаемость, эта смелость говорить правду – в той же манере, в какой он фехтует: уверенно, решительно и точно. Шпагой он владеет в совершенстве, как и словом, не оставляя сомнений в том, что это искусство, а не просто серия виртуозных выпадов и словесных уколов. Внутренне собранный, «мобилизованный», он готов отстаивать свой «знак отличия», свою отдельность, частность и право не совпадать с позицией большинства, свои представления о достоинстве, которые сегодня можно считать «реликтом». Один – против ста? Запросто. Без пафоса. Без самолюбования. Но с привкусом горечи – в каждой строчке. Оттого что носит в себе осколки судеб опальных поэтов. Оттого что накопил усталость от своей бескомпромиссности и от времени, когда, кажется, все обречены на компромиссы. Оттого, что «мир, вероятно, спасти уже не удастся», как сказал Иосиф Бродский в своей Нобелевской речи. И репетицией катастрофы становится поединок Сирано с сотней «теней» – с черными картонным силуэтами, переставшими быть людьми, просто переставшими быть. Трагическое мироощущение поэта упирается в стену, с которой оборвали не один «культурный слой». Среди обрывков уцелел только портрет Роксаны, и на обрывках же Сирано пишет ей стихи. Через сцену МХТ эта стена проходит под углом как разделительная линия – предел, который положен его возможностям приблизиться к любимой и встроиться в жизнь; последний предел, к которому он подходит во всеоружии поэзии, собрав все свои шпаги и пронзая ими потустороннюю пустоту – и вдруг, сквозь дырки в стене она начинает изливаться, струиться слезами. Эта же стена напоминает разом все попытки отгородиться от мира: закрыться в своей Касталии, как герой «Игры в бисер», или оказаться закрытым вынужденно и насильственно. Берлинская стена, «железный занавес», ГУЛАГ – их тени тоже ложатся на конструкцию, придуманную Владимиром Арефьевым, главным художником МАМТа и Московской оперетты. И режиссер Егор Перегудов ведет своего Сирано сквозь время, сквозь разные исторические эпохи – от эпохи плаща и шпаги к Первой мировой, куда гвардейцы отправляются в походных шинелях уже не фехтовать, а стрелять; и к послевоенному времени, очень условному, «списанному» с антиутопии – уравнявшему всех в серости, невзрачности и молчании, с которым бывшие гасконцы стоят рядком на раздаче еды в железных мисках и кружках, как на зоне. И в позе каждого читается неловкость, неудобство. Зажим. Сирано редко появляется на сцене без накладного уродливого носа (это, скорее, исключение из правил). Но Юрий Чурсин от искусственного преувеличения отказался и перевел проблемы с внешностью, вызывающей насмешки, во внутреннюю плоскость – это всего лишь комплекс, равно как и убежденность Кристиана (восходящая звезда МХТ Кузьма Котрелёв) в том, что он абсолютно косноязычен и не способен выразить свою любовь, «упаковать» в слова. Оба, большой поэт и мальчик, вероятно, ошибаются на свой счет и делают себя заложниками одного недостатка, отказывают себе в возможности преодолеть то, что, кажется, лишает права на взаимность Роксаны. Впрочем, на любовной муке постановочная команда Егора Перегудова сосредоточена меньше, чем на поэзии – именно она, а не любовь, осознается как главная ценность в циничном мире, где обесценивается сама жизнь; именно она видится последним бастионом, где высокие слова – не пустой звук. Вся красота, все «рыцарство», все понятия, за которые Сирано цепляется как за точку опоры, сосредоточены здесь. И речь не столько о служении Прекрасной Даме, сколько – о чести и долге, о самопожертвовании и бесстрашии. Сирано их реабилитирует, освобождает от дутого пафоса и делает «точкой сборки» своего сознания. Да, оно кипит от градуса всеобщей агрессии, окружающей со всех сторон, но от «выкипания» спасает как раз поэтическое мировосприятие, эта линза с высокой резкостью. Не случайно мхатовский «Сирано де Бержерак» дает прозвучать самым разным поэтам: Рильке, Хармс, Аполлинер, Олейников – в том числе неудобным, «проклятым», убитым. Но рефреном звучит именно Евгений Евтушенко: «Мне снится старый друг, который стал врагом…» И здесь каждый найдет свою рифму. Оригинал статьи Пресса Отдых в деревне, Алиса Литвинова, Проект «Молодые критики о Художественном театре», 18.01.2024 Видеоверсия спектакля «Месяц в деревне», Культура.РФ, 11.09.2022 «Проклятые поэты», Татьяна Власова, Театрал, 21.05.2022 Два Сирано, Анна Шалунова, Экран и сцена, № 9, 11.05.2022 Новый «Сирано де Бержерак» в МХТ им. Чехова: поэт, его Прекрасная дама и ужас войны, Елена Федоренко, Культура, 13.04.2022 Вдовьи слезы Паулины Андреевой. Репертуар МХТ им. Чехова снова пополнился «Сирано де Бержераком», Елизавета Авдошина, Независимая газета, 10.04.2022 В МХТ им. Чехова по-новому прочитали Ростана: Сирано отправили в ГУЛАГ, Светлана Хохрякова, Московский комсомолец, 25.03.2022 Подлецов насквозь я вижу зарубите на носу!, Вадим Рутковский, CoolConnections, 24.03.2022 В МХТ имени Чехова представили спектакль «Сирано де Бержерак», видеосюжет телеканала «Культура», 20.03.2022 Новое прочтение классики: чем удивит премьера поэтического спектакля «Сирано де Бержерак» в МХТ им. Чехова, видеосюжет телеканала «Мир 24», 19.03.2022 Линия интуиции и чувства, Ольга Егошина, Вопросы театра, 25.07.2021 Что может быть лучше плохой погоды / «Месяц в деревне» в МХТ им. А. П. Чехова, Виктория Пешкова, Страстной бульвар, 10, 3.03.2021 Черное небо любви, Марина Токарева, Новая газета, 29.01.2021 В МХТ имени Чехова Егор Перегудов поставил «Месяц в деревне» по пьесе Ивана Тургенева, Татьяна Еременко, Вечерняя Москва, 14.01.2021 Месяц неисцелимых, Мария Хализева, Экран и сцена, 14.01.2021 Сто лет одиночества в дворянском гнезде, Вероника Словохотова, Независимая газета, 14.01.2021 На сцене МХТ им. Чехова премьера спектакля «Месяц в деревне», видеосюжет телеканала «Мир 24», 4.01.2021 Растительная жизнь: тургеневское сено и апельсины Вознесенского, Влад Васюхин, Известия, 1.01.2021 Сырой Тургенев, Марина Шимадина, Театрал, 29.12.2020 На сене и воде, Ольга Федянина, Коммерсантъ, 28.12.2020 Владимир Арефьев о постановке «Месяц в деревне», видеосюжет телеканала «Культура», 27.12.2020 В МХТ имени Чехова представили спектакль «Месяц в деревне», видеосюжет телеканала «Культура», 27.12.2020 МХТ им. Чехова представил «Месяц в деревне» Ивана Тургенева, Марина Райкина, Московский комсомолец, 27.12.2020 В МХТ «Месяц в деревне» выдался дождливым, Анастасия Плешакова, Комсомольская правда, 27.12.2020 Тургенев в 5D: в МХТ имени Чехова прошла премьера спектакля «Месяц в деревне», Александра Сидорова, Business FM, 25.12.2020 «Месяц в деревне» — первая премьера сезона в МХТ имени Чехова, видеосюжет телеканала «Культура», 24.12.2020 Егор Перегудов ставит в МХТ «фактурный» «Месяц в деревне», Елена Алдашева, Театр, 18.12.2020 |