Драматурги

Виктор Астафьев

МХТ и Гамсун: встреча через сто лет

Анна Чепурнова, Труд, 29.03.2024
На заре существования Московского Художественного театра здесь очень любили Кнута Гамсуна. В начале ХХ века на этой сцене шли три спектакля по пьесам норвежца, одну из которых («У жизни в лапах») автор специально написал для МХТ: русские гонорары служили большим подспорьем для будущего нобелевского лауреата. Но потом к творчеству великого норвежца в Камергерском переулке не обращались почти 100 лет. И вот Елизавета Бондарь поставила на Малой сцене спектакль «Голод» по одноименному роману, принесшему Гамсуну славу в далеком 1890 году. Кстати, нынешним летом будет отмечаться 165-летие со дня рождения писателя.

Но в своем выборе Бондарь руководствовалась отнюдь не „датскими“ мотивами. Ее предыдущей постановкой был „Макбет“ в Театре Наций (см. „Внимая ужасам войны“ в „Труде“ 01.12.2023). Как говорит сама режиссер, после исследования зла ей захотелось обратиться к теме маленького человека. Того, у которого не хватает сил бороться за свои права в обществе, но он ведет напряженную внутреннюю работу, пытаясь улучшить самого себя. О подобных личностях писал Федор Достоевский, таков и персонаж Кнута Гамсуна — недаром сам норвежский писатель признавал свое глубокое духовное родство с автором „Бедных людей“.

Автору нынешней инсценировки Анне Лифиренко удалось превратить большой модернистский роман в одноактную драму длительностью чуть меньше полутора часов. Образ главного героя воплотил Сергей Волков, хорошо известный по спектаклям Юрия Бутусова в театрах имени Ленсовета и имени Вахтангова, а в 2016 году в возрасте 23 лет получивший „Золотую маску“ за роль Бертольта Брехта в питерском спектакле „Кабаре Брехт“. На сцене МХТ имени Чехова актер выступил впервые — и сразу с большим успехом: „Голод“ уже называют одним из лучших спектаклей сезона.

Волков играет одинокого безымянного журналиста, вынужденного голодать, а порой и скитаться без крова по два-три дня, прежде чем напишет очередную статью и получит за нее гонорар. Предыстории о том, как хорошо образованный человек оказался в таком положении, в спектакле, как и в романе, нет. Но, несмотря на эту нищету, герой все время стремится помочь другим беднякам, движимый добротой и гордыней: он не желает, чтобы ему сочувствовали. А еще мечтает, что философский трактат, который он напишет, поможет человечеству.

Вообще-то фантазии — последнее утешение человека, обделенного деньгами, но не обделенного воображением. Встретив на улице красивую девушку (Полина Романова) и перебросившись с нею двумя словами, он придумывает ей звучное имя Илаяли, делает в своем воображении сказочной принцессой и своей возлюбленной. Да и сам он нравится собеседнице — до той поры, пока та не приходит к нему в каморку, где может оценить масштабы бедствия, в котором существует ее случайный знакомый.

Герой Волкова выглядит лет на 20 с небольшим. С первой же сцены его корежит от голода, но даже застыв в самых нелепых позах, он смотрит на жестокий мир доверчивыми и ясными глазами, наивно и горячо веря в то, что однажды судьба изменится к лучшему. Лишь в минуты самого горького отчаяния у него возникают богоборческие мысли — но негодование проходит, и молодой человек снова упрекает в своих бедах только себя.

Среди других актеров хочется выделить Евгения Перевалова, играющего, кажется, всех нищих, встречающихся на пути героя, включая старика-инвалида и писклявую девочку-шарманщицу. Нельзя не сказать и о Марии Соковой в образе дородной торговки пирожками и квартирной хозяйки, вечно недовольной неплатежеспособным жильцом.

Художник Константин Соловьев оформил спектакль изысканно, с минимумом декораций, зато задник сцены — это огромное окно-экран, загорающееся разными цветами. И, как это часто бывает у Елизаветы Бондарь, действие до краев наполнено звуками, передающими как душевное, так и физиологическое состояние героя, — за звуковое оформление отвечают сидящие с разных сторон от сцены пианистка Мария Садурдинова и перкуссионист Глеб Хохлов, в распоряжении которого набор разнообразнейших инструментов — от огромного барабана до маленьких колокольчиков, причудливых свистелок, трещоток, скрипелок…

Оригинал статьи
Пресса
МХТ и Гамсун: встреча через сто лет, Анна Чепурнова, Труд, 29.03.2024