|Феи| | |||||||
Спектакль в одном действии | |||||||
«Наш Чехов». Вечер к 150-летию А. П. Чехова |
Премьера: 22 апреля 2011 Продолжительность: 1 час 20 минут Ориентировочная цена билетов: от 250 до 500 руб. (18+) «Феи» — своеобразный социальный памфлет о состоянии современного общества, где потребление давно заменило общение, а политика — живые отношения между людьми. Работа Бобе и Шено уникальна тем, что текст спектакля будет переработан авторами в Москве, в процессе репетиций с русскими актерами, исходя из специфических особенностей российской жизни. Режиссёр Давид Бобе: «Мы вместе с моим постоянным соавтором, драматургом Ронаном Шено работаем не с готовой пьесой, которую мы уже когда-то написали — а с текстом, который сочиняется с актерам непосредственно во время работы. Это можно назвать „живой драматургией“. Текст пишется во время репетиций для конкретных актеров. В Москве я впервые встретился со студентами Школы-студии МХАТ (Мастерская Кирилла Серебренникова). Эти актеры произвели на меня сильнейшее впечатление: мало того, что они умеют произносить текст, но они еще умеют существовать на сцене, петь, танцевать — они умеют все. И по своим физическим данным они идеально соответствуют той работе, которую я провожу во Франции — работе по синтезу театрального искусства, акробатики, видео… Работе по созданию синтетического произведения. Наша пьеса говорит о сиюсекундном, о сегодняшнем, это существование „здесь и сейчас“, эти 9 актеров как бы взяли на себя воплощение идей текста Ронана Шено. Тем более, что действие развивается в очень интимном пространстве — это пространство ванной комнаты. Здесь очень легко замкнуться в собственных мыслях, но в то же время тут звучит эхо всего мира. Мы слышим слова о том, чем этот мир хорош, а главное — чем он ужасен. Это текст о молодом поколении, о его существовании в мире, о трудностях этого существования, о трудностях взаимодействия с миром и влияние на мир». В октябре 2010 г. спектаклем «Феи» открывался проект «Французский театр. Впервые на русском». В спектакле заняты студенты Школы-студии МХАТ (курс К. С. Серебренникова). Перевод Дмитрий Румянцев, Римма ГенкинаРежиссёр Давид БобеХудожник по свету Мария БелозерцеваАссистенты режиссёра Женя Беркович, Илья ШагаловПомощник режиссёра Ольга РосляковаДействующие лица и исполнители Исполнители Яна Иртеньева, Светлана Мамрешева, Мария Поезжаева, Александра Ревенко, Филипп Авдеев, Александр Горчилин, Риналь Мухаметов, Харалд Росенстрем, Иван ФоминовПресса Актеры новой породы, Елена Ковальская, Афиша, 11.05.2011 На сцене МХТ — неизвестные в России французские пьесы XX века, видеосюжет Первого канала, 26.11.2010 |