Артисты труппы

Артисты, занятые в спектаклях МХТ

Бред втроем

Ада Шмерлинг, Известия, 8.04.2011
В афише МХТ скоро появятся два новых названия — «Шага» классика французской литературы ХХ века Маргерит Дюрас и «Феи» Ронана Шено, 37-летнего представителя новой французской драмы. Причем обе премьеры выпускают иностранцы: Мари-Луиз Бишофберже из Швейцарии, сотрудничающая с ведущими театрами Франции, интерпретировала пьесу Дюрас, а уже знакомый москвичам 33-летний француз Давид Бобе — текст Шено.

Предыстория этих постановок не менее любопытна, чем сами спектакли. В эскизной версии их показали москвичам еще прошлой осенью — в рамках экспериментального проекта «Французский театр. Впервые на русском языке», который был частью программы Года Франция-Россия-2010 и реализовывался совместными усилиями МХТ, посольства Франции, Школы-студии МХАТ и минкультов обеих стран. Идея состояла в том, чтобы пять режиссеров, приглашенных французской стороной, в течение двух месяцев выпустили со студентами и артистами МХТ серию спектаклей-эскизов по неизвестным в России пьесам французских драматургов ХХ века. Предполагалось, что каждый спектакль будет сделан в стиле work-in-progress (т.е. в эскизной манере открытой репетиции) и показан всего два раза.

В итоге на сцене МХТ в октябре-декабре 2010 года были представлены публике"Отель «Сплендид» Жана Жене, «Шага» Маргерит Дюрас, «В стране далекой» Жан-Люка Лагарса, «Башня Дефанс» Копи и «Феи» Ронана Шено. Открытые показы прошли при полных залах, но надежды на повтор не было. Руководство МХТ, правда, обещало, что одна постановка, признанная наиболее удачной, возможно, войдет в репертуар театра. МХТ свое слово сдержал. Более того, решил включить в афишу не один, а два спектакля.

Первые показы «Фей» дуэта Шено-Бобе назначены на конец апреля. А до этого сыграют премьеру дюрасовской пьесы «Шага» в постановке Мари-Луиз Бишофберже с участием артистов МХТ Ксении Лавровой-Глинки, Игоря Хрипунова и приглашенной звезды Ренаты Литвиновой. Гость она, впрочем, для МХТ условный, поскольку с 2004 года регулярно играет на мхатовской сцене Раневскую в «Вишневом саде».

По жанру «Шага» — комедия, в которой соблюдены все постулаты асбурдизма: отказ от реализма в поведении персонажей, время и место действия не определены, причинно-следственные связи не прослеживаются, повествовательность и сюжетность на нуле, диалоги нелепы (во всяком случае, на первый взгляд). Пьеса написана в 1963 году, когда Беккет и Ионеско трудились на ниве абсурдизма уже больше 10 лет и успели написать все свои программные произведения. Тем не менее Дюрас к эпигонам отцов абсурдизма отнести никак нельзя. Ее театр абсурда, во-первых, не столь мрачный. И сильно смешнее. (Хотя русскоязычная публика, естественно, в силу перевода лишена возможности оценить игру слов Дюрас.) Во-вторых, в ее пьесе есть деликатные нотки психоделики и интересные отсылы к предшественникам абсурдизма: как если бы к Беккету и Ионеско добавили сильную дозу Льюиса Кэрролла вкупе с дадаистами, сюрреалистами и футуристами.

Для такой версии театра абсурда Рената Литвинова как нельзя кстати. Тем более что роль безымянной женщины, которая у Дюрас значится под литерой «Б» и говорит на несуществующем языке «шага» (выдумка Дюрас, смесь камбоджийского, малайского и сиамского), как будто списана с Литвиновой. Литеры «А» и «М», пытающиеся завязать разговор с буквой «Б», конечно, ее «птичьего» языка не понимают. Однако главный фокус пьесы и, соответственно, спектакля, конечно, не в том, что носители разных языков пытаются вести диалог друг с другом и до чего-то в результате договариваются. Главное стоит искать за пределами текста Дюрас — там, где уже территория собственно театра.
Пресса
125-летие отмечает Московский Художественный театр, видеосюжет Первого канала, 26.10.2023
Как МХТ имени Чехова отмечает юбилей, видеосюжет телеканала «Культура», 26.10.2023
Неизвестная пьеса Булгакова предсказала мировую войну, Карина Липская, Московский комсомолец, 2.06.2021
«Адам и Ева» в МХТ им. Чехова, видеосюжет Первого канала, 31.05.2021
Грешные дети, Алла Шевелева, Театральная афиша, 26.01.2017
Человек на поводке у судьбы, Анастасия Вильчи, Index-art, 9.06.2016
«Макбет» — трагедия власти, Марина Эратова, Закулисье, 28.04.2016
Деревня дураков, Анастасия Вильчи, Index-art, 21.01.2016
Игорь Хрипунов: «В Саратове я счастлив», Ольга Краснова, Саратовская панорама, 21.09.2015
Бог, рок и математика, Мария Юрченко, Культура, 8.07.2015
«Деревня дураков»: непоправимые сны, Анна Балуева, Комсомольская правда, 12.03.2015
Вот моя деревня, вот мой дом родной, Эмилия Деменцова, Театрон, 20.01.2015
«Конёк-горбунок» на фестивале «Мариинский» в Санкт-Петербурге, видеосюжет фестиваля «Мариинский», 11.06.2014
В Саратове начинаются гастроли МХТ им. Чехова, Общественное мнение (Саратов), 24.02.2014
Между ангелом и демоном, Ирина Алпатова, Новая газета, 24.12.2012
Как я провел «Прошлым летом в Чулимске», Татьяна Власова, Новые известия, 11.07.2012
Тандем МХТ и «Табакерки» приготовил 2 премьеры, видеосюжет телеканала ТВ-Центр, 26.05.2012
Никакой классики: поэтические вечера в МХТ имени Чехова, видеосюжет телеканала «Россия-24», 14.02.2012
Вернули долг Булгакову, Алена Карась, Российская газета, 8.09.2011
Объяснение в любви на придуманном языке — «Шага» в МХТ, видеосюжет телеканала «Культура», 14.04.2011
Бред втроем, Ада Шмерлинг, Известия, 8.04.2011
Муж, жена и любовник, Виктор Борзенко, Новые известия, 28.10.2010
«Призраки» захватили МХТ имени Чехова, видеосюжет телеканала «Культура», 7.10.2010
На краю «Обрыва», Ольга Егошина, Новые известия, 11.05.2010
«Гамлет-машина» Кирилла Серебренникова, телесюжет ВГТРК «Культура», 23.12.2009
Ход коньком, Алла Шендерова, Коммерсант, 17.05.2008
Дуракам — счастье, Елена Ямпольская, Известия, 15.05.2008