Артисты труппы

Артисты, занятые в спектаклях МХТ

«Шекспир – это абсолютный панк»: спектакль «Как вам это понравится?» в постановке Муравицкого вышел в МХТ им. Чехова

Анастасия Плешакова, Комсомольская правда, 13.12.2023
Пасторальная комедия Шекспира «Как вам это понравится?» не самая популярная из его пьес, но одну строчку вы знаете точно: «Весь мир – театр, в нём женщины, мужчины – все актёры…». Если бы требовался эпиграф к спектаклю, почти нет сомнений, режиссер Юрий Муравицкий взял бы эту цитату, ибо в его постановке границы между игрой и реальностью очень условны. И вообще существует ли жизнь вне игры?

Как и всегда у Шекспира страсти накалены до предела. Ближайшие родственники строят друг другу козни, которые врагам и не снились. У молодых героев случается внезапная любовь, но путь к счастью лежит через большие испытания. Герцог свергает своего старшего брата, чтобы захватил власть. Но это не мешает преданной дружбе их дочерей-кузин — Розалинды и Селии. Свергнутый брат вместе с вельможами прячется в Арденском лесу. Туда же сбегает его дочь, переодевшись в мужскую одежду, и её кузина. Но ни родной отец, ни влюбленный в Розалинду Орландо не сразу могут её узнать в образе юноши. В переодетую Розалинду влюбляется другая девушка… И это далеко не все перипетии. Смысла нет пересказывать сюжет, где куча действующих лиц, нелепых ситуаций, искрометных диалогов и, конечно, счастливый конец. В данном случае сюжет не важен, главное – игра актеров. В комедиях Шекспира страсти всегда утрированы, действие построено на гротеске. Злодея видно и слышно за версту, он даже смеется дьявольским смехом. У положительного героя благородство безмерно…

«Шекспир – это абсолютный панк», — считает режиссер Юрий Муравицкий. И соединяет в своем спектакле вроде бы несоединимое. С одной стороны, это театр елизаветинской эпохи (ХVI-ХVII вв.) и буффонада в традициях комедии дель арте, с другой, — во всём приметы панк-рок-культуры из 60-х прошлого века. Как будто Sex Pistols играет Шекспира на сцене лондонского театра «Глобус». Один из персонажей Жак Меланхолик (это он говорит знаменитый монолог про мир-театр) своим синим гримом напоминает героя сказочной пьесы Карло Гоцци «Синее чудовище». Вот вам пасхалочка от комедии дель арте. И в то же время старый герцог и его длинноволосые вельможи-менестрели (поют “As you like it?”, что в переводе с английского «Как вам это понравится?») — типичные хиппи, живущий в Арденском лесу. Не исключено, что покуривают волшебную травку.

Столь неожиданным стилистическим коллаборациям помогли родиться сценограф Николай Симонов, художник по костюмам Евгения Панфилова. Мужские туфли на каблуках, штаны с буфами, фижмы, корсеты, парча и высокие парики легким движением руки превращаются в куртки-косухи, ушанки, ботинки-мартинсы и рокерский ирокез.

Шекспировский текст в переводе Татьяны Щепкиной-Куперник остроумно дополнен современным сленгом и разными “O,Yes!”. В прологе артисты объясняют, что они играют английскую пьесу как бы в английском театре «Глобус», поэтому говорят с лёгким акцентом и скороговоркой. Игра слов: «пойдём в Хабенский лес» (вместо Арденского леса), импровизации, обращения к суфлеру и другие приколы, свободная пластика, непрерывное движение, интерактив со зрителями (пускай даже подсадными), которые тоже принимают участие в действии, — эта хулиганская история требует от артистов большой включенности в игру и энергетических затрат. В спектакле занята молодежь, которая прекрасно справляется со всеми задачами. Как выяснилось, репетиции спектакля проходили в этюдном формате, артисты предлагали свои идеи, режиссер отбирал, корректировал и лучшее пускал в дело.

У каждого персонажа есть своя партия, а вместе они образуют слаженный ансамбль, где трудно выделить кого-то одного (все хороши!). Но если требуется назвать солистов, то это Орландо (Кузьма Котрелёв), Розалинда (Полина Романова) и Селия (Наташа Швец). Эта группа похожа на рок-звезду и его фанаток, которые в своем молодежном протесте, в поисках счастья сбежали в Арденский лес.

Специалист по творчеству Шекспира Алексей Бартошевич считает, что комедии великого английского драматурга – это комедии восторга. Похоже, и Муравицкий, и занятые в спектакле артисты к его словам прислушались. «Взлететь в финале, как ракета, преодолев гравитацию. Вместе со зрительным залом» им удалось. Получилась легкая, динамичная комедия с большим юмором, которая сегодня как нельзя кстати.

Оригинал статьи
Пресса
МХТ имени Чехова покажет спектакль «Флешбэк 2002», видеосюжет телеканала «Культура», 4.10.2024
Семейная терапия доктора Чехова, Татьяна Власова, Театрал, 8.09.2024
Кинорежиссер Мизгирев поставил в МХТ «Дамусобачку»: шпица заменил арбуз, Светлана Хохрякова, Московский комсомолец, 20.06.2024
МХТ и Гамсун: встреча через сто лет, Анна Чепурнова, Труд, 29.03.2024
Спектакль «Голод» – премьера в МХТ им. А. П. Чехова, видеосюжет телеканала «Культура», 19.03.2024
МХТ имени Чехова представит премьеру спектакля «Голод», видеосюжет телеканала «Россия 24», 19.03.2024
МХТ имени Чехова покажет комедию Шекспира в стиле панк, видеосюжет телеканала ТВ-Центр, 1.12.2023
«Жизель Ботаническая»: о любви и «любви» в МХТ, Ирина Петровская-Мишина, Musecube, 13.08.2023
Речные девицы и Жизель, Анна Чепурнова, Труд, 28.07.2023
«Жизель Ботаническая»: в МХТ рассказали историю советских падших женщин, Светлана Хохрякова, Московский комсомолец, 7.07.2023